读书

“文学界奥斯卡”2016布克奖的最终赢家虽未公布,但候选的这六本小说值得一读!

9 月 28 日
632

通过作者的笔触反映现实社会的不为人知

尽管“文学界奥斯卡”布克奖(Man Booker Prize)要到10月25日才能宣布最后赢家,但近日它已经公布了六本入选短名单的作品,除了六位作者分别能获得2,500磅的奖金外,它们也成了最值得一读的英文小说。

《爱莲》(Eileen)

作者:奥提莎·莫什费 (Ottessa Moshfegh)【美国】

4

美国笔会/海明威奖和普林顿奖获得者、常驻巴黎评论新锐小说家莫什费的处女作《爱莲》,是一本关于孤立和秘密的小说,尖刻而令人震悚,在一次采访中莫什费说,她总是对家庭秘密,和那些就发生在隔壁的事情很感兴趣,“这些东西刺激而动人,尽管有时候会怪怪的,但这是我阅读的原因”。而她的这本新书也正是这样,“有个人知道了很多秘密,而终有一天,这些秘密都会被全部倾倒出来。”

故事发生于1960年代,一个叫爱莲的24岁女子——她在马萨诸塞州的一个少年监狱做秘书工作人员,卷入了一场奇异的犯罪事件。在爱莲眼中,那些犯人们的母亲都有一种伤疤——见证着她们令人心碎的孩子,成长于监狱。有评价称,爱莲不仅是小说中的虚构人物,更是一个在痛苦中挣扎的活生生的人。在充满表现力的想象和冷酷无情的现实的交织间,作品审视的是人类社会物质和精神上双重的腐朽和不堪。

《别说我们一无所有》 (Do Not Say We Have Nothing)

作者:邓敏灵(Madeleine Thien)【加拿大】

6

邓敏灵是一名加拿大华裔作家,而在《别说我们一无所有》中,主人公也是一位加拿大华裔女性,她的成长一直被幼时父亲自杀的阴影所笼罩。随着关于过去碎片的不断浮现,主人公对父亲生前在中国的生活了解得越来越多。这部作品中还描述了某段特定历史时期西方音乐在中国的处境,以及音乐家们如何冒着危险演奏与创作。后殖民写作的研究专家阿卜杜拉扎克·古尔纳认为,这是一本重要的小说,它见证了一段变革时代的残酷,但同时也是人类精神的赞歌。

邓敏灵1974年生于温哥华,母亲是中国香港人,父亲是马来西亚华人。“英语是我的母语,但它不是来自我的父母。”她说,事实上,当今世界各国几百万人都处于相似的处境之中:不论是因为政治、经济原因,还是出于自由选择,每天都有大量的人,情愿或不情愿地离乡背井,到别处去生活。

《出卖》(The Sellout)

作者:保罗·比蒂( Paul Beatty)【美国】

1

这是比蒂的第四本小说,诗人出身的他,用搞笑而带着艺术即兴的笔调,讽刺美国当今的种族议题。作品以一个青年黑人男子为主角,他的愿望是在当地的学校实行种族隔离和在自己家里恢复奴隶制——这本书不只谈到了黑人在美洲艰难求生存的400年历史,就连所有宗教神灵都被它讥讽了个遍。带着尖锐的意识和令人难以置信的亵渎神圣的态度,比蒂的小说几乎是“一锅无畏到滚烫的多元文化隐喻大杂烩”。

比蒂在接受采访时说:小说并没有用沉重的方式处理种族议题,而是充满黑色幽默和好笑的情节。对此,布克奖评委、演员奥莉维亚·威廉斯如是评价:“作者切换色调的灵敏度令人羡服,他那无所畏惧的风趣,制造出一幕幕我无法定调的画面,他所刺破的禁忌充满毒性。”

《他的血腥计划》(His Bloody Project)

作者:格拉姆·麦克拉·伯纳特(Graeme Macrae Burnet)【英国】

3

苏格兰作家伯内特可谓是本届布克奖最大的黑马,他初出茅庐,甚至还没有经纪人,出版这本书的也只是一个规模极小的出版商。《他的血腥计划》写的是19世纪发生在苏格兰小乡村一个农场里的谋杀案。有评价称,在近十年来的苏格兰作家里,鲜有人将当地的历史写入作品之中,因此,伯内特的出现显得格外难得。

1869年,伯内特家族的先人罗德里克·麦凯雷因谋杀罪被关入因弗内斯城堡中,伯内特则根据麦凯雷的回忆录展开想象,书写了这个当时年仅17岁男孩的生活。《他的血腥计划》像是一封献给苏格兰文学、历史与现状的情书。“没有什么比日常随时发生的不公平和暴行更令人不安,而且心有戚戚。小说处处都是谎言,每一个谎言却又指向一个更大的真相:我们在血泪中诞生,有些人更是难逃血腥。”福尔曼说。

《热牛奶》 (Hot Milk)

作者:黛博拉·利维 (Deborah Levy)【英国】

2

2012年,利维的小说曾因“对于市场来说太过文学性”而难以找到出版商,但今年她的《热牛奶》成为最可能赢得布克奖的作品之一。《热牛奶》探索了年轻女人索菲亚和母亲之间激烈的关系。在母亲生病的情况下,走投无路的她们前往西班牙寻求帮助,也开启了一场发现真我的旅程。

评论认为,在看完《热牛奶》的最后一页之时,刺痛猛然戳穿人心。家族成员的联系、性别的意识、对流亡的考量,都是利维在书中不断重复的主题。布克奖评委会主席阿曼达·福尔曼称,《热牛奶》告诉我们,知识、尤其是对自我的认知,是惟一能够赐予人自由的武器。但在这个(自我认知的)过程中,会很辛苦。

《人不过如此》 (All That Man Is)

作者:大卫·萨尔莱 (David Szalay) 【加拿大/英国】

5

布克奖评委乔·戴提到,萨尔莱的《人不过如此》是一本“及时书”,其中描写了九个年龄、背景各自不同的人的九个场景故事,对压抑的情绪氛围渲染得极其精妙。作者从一个“高尚”的17岁男生与校友一起搬移到东欧的故事,写到一位73岁的前政府顾问,他不得不在自己能力与日俱减带来的无奈感中挣扎。在这中间,读者还能“遇到”善良的小报记者、自私自利的学者以及自杀的亿万富翁……“这是具有雄性气息的当代欧洲,碎片化的小说结构也映射了当今碎片化的欧洲社会。” 戴说。

 

责编/李紫君 设计/夏小正
资料来源:腾讯网9月13日《2016布克奖短名单出炉 库切落选》、凤凰网9月14日《库切落选布克奖短名单 入围作品多探讨社会话题》、英国《卫报》4月3日All That Man Is By David Szalay Review(本专题图片均来源于网络)

本文原载于澳洲华语新闻周刊杂志《CITYWEEKLY 城市周刊》第236期

文化
632

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

error: 内容已受保护