人物

悉尼《城市周刊》专访澳洲华裔喜剧演员Lawrence Leung: 我与喜剧的不解之缘

4 月 17 日
901

药草、香料和血祭

City Weekly:您在舞台上经历过最尴尬的事情是什么?

Lawrence Leung:我第一次在舞台上表演是在一个旋转的物体上站立,就在登上舞台时表演失误了,我重重地摔在舞台上,还顺手拉倒了面前立着的麦克风。这场意外发生在我的第一次正式演出之前,我能在这么尴尬的开端之后还坚持表演喜剧也是一个奇迹了。

图片来源:brisbanepowerhouse

City Weekly:作家、导演、脱口秀演员这三个身份,您更享受哪一个呢?

Lawrence Leung:作家的工作是在幕后,即使犯了错误也是在纸上,还有时间改正。导演的责任很重,你需要把最好的想法和引导带给和你一起工作的演员们。

我不只是为自己的作品写作,也会为其他电视节目和电影创作剧本,这在我看来是很不错的。在为别人创作的过程中,我会暂时抛开我自己作品的风格,加入很多新的角色,创建新的世界,为新型喜剧发声。

City Weekly:您创作出的那些脑洞大开的故事都是从哪里获得的灵感?能和我们描述一下您的创作过程吗?

Lawrence Leung:灵感来自于方方面面,因此为了能够抓住灵感出现的瞬间,你必须活在生活里,擅于观察。最关键的是你要及时地把你脑中一闪而过的灵感清楚地记录下来,用于日后的创作。

在写作的过程中,不要局限自己的思路,你可以从各种不同的角度探索一个话题,把所有能想到的情节和故事都写下来,然后再慢慢去筛选哪些好,哪些不好。

Lawrence Leung的创作灵感来自于方方面面,在他看来,必须要擅于观察才能抓住灵感。

City Weekly:成为一个很有幽默感的人有什么秘诀吗?

Lawrence Leung:当然有,一般人我都不告诉他。用11种药草和香料,在每月的月圆之夜血祭(笑)。

City Weekly:哈哈,小朋友们请勿模仿,叔叔是开玩笑的。如果让您去一个荒无人烟的孤岛,只能携带三样东西,您会选择什么?

Lawrence Leung:一条船、一些燃料和一个GPS导航。

City Weekly:这是很机智的选择。在即将到来的悉尼喜剧节上,您将为观众带来怎样的喜剧表演?能先和我们的读者透露一点细节吗?

Lawrence Leung:我现在正在筹备的就是这次将呈现给悉尼喜剧节观众的新表演,是一场脱口秀,讲述的故事跨越了两个世纪,包含了“宅男”派对、与俄罗斯人的巧遇、失败的暗杀、高科技捕鼠器……这个脱口秀将告诉观众历史上这些看似没有关联的时刻是如何联系在一起的。

Link 悉尼喜剧节活动信息

地址:Around Sydney
时间:2018年4月23日-5月20日
官网:http://www.sydneycomedyfest.com.au/

 

 

撰文|Daniel Hu 责编|陆拾 设计|刘思浓

本文原载于澳洲华语新闻周刊杂志《CITYWEEKLY 城市周刊》第312期,欢迎在线阅读:CITYWEEKLY

休闲娱乐 华人故事 小编推荐 爆料 生活方式
901

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

error: 内容已受保护