八上一卦

一周「文娱锐词」知多少:《生活大爆炸》将出前传谢耳朵仍会参一脚?+现在流行「甜宠悬爱」!

11 月 14 日
830

金庸“梦中情人”夏梦辞世、你有睡前仪式吗

文娱

香港传奇影星夏梦辞世 曾是金庸“梦中情人”

香港著名演员、蜚声中外的“长城公主”夏梦于10月28日辞世,享年83岁。出生于上海的夏梦曾是20世纪50、60年代香港电影界的第一明星,有“上帝的杰作”之美誉。

夏梦原名杨蒙,从小热衷戏剧表演,尤爱莎士比亚,又因夏天加入香港长城电影公司,可以圆梦,遂取艺名夏梦。1950年,夏梦出演第一部作品《禁婚记》,18岁的她演活了片中的妻子角色。此后,她又主演了《娘惹》《孽海花》等近40部影片,一时红遍香江南洋。

著名武侠作家金庸对夏梦也是一往情深,金庸曾说:“西施怎样美丽,谁也没见过,我想她应该像夏梦才名不虚传。”据说他笔下的王语嫣、小龙女等美人的原型都是夏梦,甚至他改行进入电影公司也是为了接近这位梦中情人。不过夏梦在接受采访时谈到金庸,只说“我和金庸,其实不如不说”。

3kqkwb6
1953年,夏梦出演香港电影《日出》。网络图片

为推公益 “赫敏”在伦敦地铁藏了100本书

最近,乘坐伦敦地铁的乘客都有希望在地铁站的某个角落偶遇“赫敏”艾玛·沃森特意留在那里的一本叫做Mom&Me&Mom的书。

沃森于11月2日在社交网络上说,自己已经在伦敦地铁藏了100本Mom&Me&Mom,希望大家能发现并阅读它们。此外,书里还有她亲笔写下的小纸条,希望大家阅读完毕之后能把书放回地铁站,让更多人读到它。这是艾玛和伦敦公益组织“地铁上的书本”的一次合作。

Mom&Me&Mom是非裔美国女诗人Maya Angelou的第七本自传,沃森称其为“自己的最爱之一”。书中所陈述的女性主题与她所关注的女权主义运动不谋而合。

1728fa23-c416-4ab8-85c3-c8fd66096cd2

《生活大爆炸》出前传

美国CBS电台的头牌喜剧《生活大爆炸》还在热播,它的衍生剧已经在酝酿中了。有报道称,正在筹拍的“衍生剧”将是《生活大爆炸》的前传,讲述的是12岁的“谢耳朵”在德州时的故事。值得一提的是,《生活大爆炸》中的大部分演员都不会出演,但“谢耳朵”的饰演者Jim Parsons 是一个例外,他将以执行制片人的身份参与其中。

jim-parsons-as-sheldon-on-big-bang-theory-giving-vulcan-live-long-and-prosper-hand-signal

丝绸服装“走进”悉尼

11月5日,“华服与时尚—中国丝绸服装秀”在悉尼市中心皮特商业街举办。本次走秀时装通过“中国红”、“水墨”和“青花瓷”等中国传统元素,以国画、风景、手绘和刺绣等作为灵感来源和体现方式,为观众呈现了一场关于美学与诗画的精妙对话。悉尼中国文化中心主任赵立表示,本次走秀为悉尼民众了解中国提供了一个全新的视角。

%e4%b8%ad%e6%96%b9%e6%a8%a1%e7%89%b9%e5%b1%95%e7%a4%ba%e7%9b%96%e4%ba%9a%e4%bc%a0%e8%af%b4%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e7%ba%a2%e9%a3%8e%e6%a0%bc%e6%9c%8d%e9%a5%b0
中方模特展示“盖亚传说”中国红风格服饰。网络图片

世界华文文学大会闭幕

11月8日,为期两天的第二届世界华文文学大会在北京落幕。大会以“华文寻根、文学铸魂”为宗旨,邀请了来自世界各地的300余位华文作家。闭幕式上,世界华文文学学会会长王列耀宣读了《北京宣言》。《宣言》呼吁世界华文文学界人士:固本弘文,守正出新;心怀家园,讲好故事。

u86p4t8d8057047f107dt20161108213235

大熊猫返华 美国人不舍

11月5日,旅居美国的两只大熊猫“美轮”和“美奂”搭乘航班从美国亚特兰大飞抵家乡成都,这是它们出生后首次踏上祖国的土地。对于“美轮”、“美奂”的离开,美国媒体纷纷进行了报道,称其为“2016年最悲伤的时刻”,不少美国民众也表达了不舍之情,更有甚者表示:“能不能用特朗普来交换?”

47691478393381

人民日报海外网落户澳洲

11月9日,人民日报海外网澳大利亚频道上线仪式在悉尼举行。中国驻悉尼总领事馆领事王悦、人民日报海外网总经理姚小敏、南半球传媒集团董事长王光德、澳大利亚当地政府和商界人士等200多人出席。澳大利亚频道的上线标志着人民日报海外版实施的“报网融合、全球本土化布局”在大洋洲又迈出重要一步。

41ef-1478762620

锐词

甜宠悬爱

指剧情主体为言情,却添加了悬疑、刑侦等元素的电视剧或电影。近来热播的《如果蜗牛有爱情》就是最好的例子。有网民称,这种谈情说爱之余顺便搞搞刑侦的故事,也就能欺骗小姑娘了。但不少女观众均表示:“我们姑娘就吃这一套。”

男人说教

指以一种居高临下的说教姿态向对方解释某事,以为对方完全无知。这一情形多出现在异性之间的谈话中。例如,在谈到时政、军事、体育等话题时,某些好为人师的男性就会对女性“侃侃而谈”,完全不顾及对方的感受。

%e8%9c%97%e7%89%9b

欧气

指“喜气”。该词本为游戏术语,与之相关的词语有“吸吸欧气”,即“沾沾喜气”。在游戏语境中,“欧洲”(脸白)指好运气,“非洲”(脸黑)则相反。因此,“脱非”就是手气逆袭转好,“脱欧”则指手气莫名变糟。

睡前仪式

指为了更好地睡眠而在睡前必须要做的一些事。原指睡前瑜伽、睡前焚香祷告等,现在则用来形容“在睡前最后一刻去上一次厕所”和“把秋衣塞进秋裤”等更具有实操性的做法。有网民称,只有做完这些“仪式”,才能安稳入眠。

十七周目

指对一部影视剧的赞美。“周目”一词来自日语,“几周目”即重复玩某一游戏的次数,也指重复看某剧的次数。因此,在赞美某剧时直接搬出“十七周目”,意味着自己已将该剧刷了十几遍,其他无需多言,赞美之情早已跃然纸上。

20a1547089b13ab7bbc4208598e3b8d0

 

责编/耿翰 设计/方芳芳

本文原载于澳洲华语新闻周刊杂志《CITYWEEKLY 城市周刊》第243期,欢迎在线阅读:CITYWEEKLY

文化 新闻 爆料 艺术
830

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

error: 内容已受保护